The most Authoritative Al-Mounged English-Arabic-English dictionary available for in-app purchase Full wordlist and 100 sample translations to preview before buying _____ إنصـــــرف الأستـــاذ قسطنطيـــــن تيــــــودوري في إعـــداد المنجـــد الإنكليـــزي العربــــي لسنــوات طويلــة. المنجــد الإنكليـــزي – العربــــي، هو قامــوس ثقافــة عامّــة، تجــد فيــه الكلمــات والتّعابيــر الّتي تبحث عنها مترجمـــة من حيث المعنــى التّطبيــقي العمــلي، وقد سعى المــؤلّف فيــها وراء الدّقــة في تحديــد المعــاني المختلفــة للكلمــة الواحــدة، وهو يضــمّ 30000 مدخــل رئيســيّ، و600 صــورة ورســم ملــوّن للمشــاهير وأعمــال الفنّانيــن، و20 لوحــة ملوّنــة للحيــوان والنّبــات والإنجــازات، و6 لوحــات للجســم البشــريّ مع شروحاتهــا بالّلغتيــن،وقسم خاصّ بالأمثــال المقارنــة، و2300 مدخــل للأعــلام والمشاهيــر؛ تجنــّب فيـه واضعه الألفــاظ والمعــاني النّــادرة الإستعمــال، وتوسّــع في الألفــاظ والمعانــي الكثيــرة الإستعمــال، ولم يهمــل من المصطلحــات العلميّــة الفنّيــة ما لا يستغنــي العربــي المثقّــف عن الإلمــام بــه. وللإنتقــال إلى العربيّـــة ألفــاظ الثّقافــة العامّــة، استفيــد من مراجــع كثيــرة، أدّت إلى الإكثــار مــن المترادفــات العربيــّة، لم يقــم بنحـت الألفــاظ الجديــدة، بل سعـى في التّرجمــة إلى الدّقــة والطّريقــة العمليّــة، متجنّبــا المترادفــات التّقريبيّــة والتّرجمـات النّظريّــة الّتي يتعسّــر استعمالهــا. ومن أهــمّ ميــزات هذا المنجـــد هو أنّـه أخضـع التّرجمــة لمعيــار المثــل، لأنّـه بالمثــل وحـده يمكـن التّحقّــق من صحّــة التّرجمــة ومن صفتهــا العمليّــة، وبالمثــل وحــده يهتــدى إلى الّلفــظ المطلــوب. كمـا عمــد إلى ترجمــة التّعابيــر الإنكليزيّــة الخاصّــة والمعانــي المجازيّــة، لابجمــل تفسيريّــة بـل بعرباويّــات ومعــان مجازيّــة مماثلــة. _____ The app allows experience the most advanced search, learning and translation features. Now you can make sure that a dictionary complies with your language level and contains all words you need before purchase. Full-fledged version is available for buying with the in-app dictionary catalog. Search and translate features: • Search through dictionary headwords. • List of similar words in case of misspelling. • English morphology module helps to translate words in any grammatical form. • Look up from other applications - while working in other applications you can easily and quickly look up any desired word without leaving that application. • Wildcard Search if you are unsure of the exact word spelling. Use “?” and “*” symbols to replace the missing letters. • Search through Favorites. • Search history - while you are using the dictionary, it saves all looked up and viewed words/phrases in the History. Learning features: • English audio pronunciations recorded by native speakers. • English irregular verbs. • English word forms. Interface features: • Quick access to virtual keyboard. • Favorites - to quickly access frequently searched words. • Enlarge or reduce font size for your comfort. Dictionary compatibility: Mac OS 10.7 (Lion) and higher. _____ Professor Theodory Constantin has spent several years preparing this English-Arabic Mounged. As it is a dictionary of general culture, he mostly avoided rare expressions and meanings. Instead, he selected those in common use without, however, neglecting technical expressions that belong to the ordinary intellectual baggage of the cultured Arab reader. The lack of linguistic uniformity among Arab countries has, unfortunately, made him give numerous Arabic synonyms. The author has tried to translate succinctly in a practical way, avoiding approximations and theorizing. What has helped him is – and it is one of the most important characteristics of the Mounged – that he submitted his translation to the test of example, for only the latter permits one to verify the correctness and practicability of the desired word.